考研首页 考研报考指南 考研考试动态 考研考试真题 考研考试辅导 在职考研 中国学位与研究生教育信息网
返回首页
当前位置: 首页 > 考研 > 考研考试真题

2016考研英语一真题及答案解析第9页

时间:2015-12-30 15:06:20来源:招生考试网(zsksw.net)作者:招生考试网


2016考研英语一真题及答案解析第9页2016年全国硕士研究生入学统一考试英语(一)Section I Use of English  Directions:  Read the following text. Choose the best word(s) for each numbered blank and mark A
Our mental health doesn't go anywhere; like the sun behind a cloud, it can be temporarily hidden from view, but it is fully capable of being restored in an instant.

  Mental health is the seed that contains self-esteem -confidence in ourselves and an ability to trust in our common sense. It allows us to have perspective on our lives-the ability to not take ourselves too seriously, to laugh at ourselves, to see the bigger picture, and to see that things will work out. It's a form of innate or unlearned optimism. (48) Mental health allows us to view others with sympathy if they are having troubles, with kindness if they are in pain, and with unconditional love no matter who they are. Mental health is the source of creativity for solving problems, resolving conflict, making our surroundings more beautiful, managing our home life, or coming up with a creative business idea or invention to make our lives easier. It gives us patience for ourselves. And toward others as well as patience while driving, catching a fish, working on our car, or raising a child. It allows us to see the beauty that surrounds us each moment in nature, in culture, in the flow of our daily lives.

  (49)Although mental health is the cure-all for living our lives, it is perfecting ordinary as you will see that it has been there to direct you through all your difficult decisions. It has been available even in the most mundane of life situations to show you right from wrong, good from bad, friend from foe. Mental health has commonly been called conscience, instinct, wisdom, common sense, or the inner voice, we think of it simply as a health and helpful flow of intelligent thought. (50) As you will come to see, knowing that mental health is always available and knowing to trust it allow us to slow down to the moment and live life happily.

   46、【参考译文】我们不必一定去学习如何做到心理健康,这种能力植根于我们自身,就像我们的身体知道如何愈合伤口,如何修复断骨。

  【解析】分号连接两个句子:第一个句子主干为we don't have to learn,how引导宾语从句作learn的宾语,其中how表示方式;第二个句子主干为it is built into us,其中代词it指代前句提及的mental health; in the same way表示方式,that引导定语从句,其中又嵌套了how引导的宾语从句,作know的宾语。

  47、【参考译文】心理健康不会去往他方。如同乌云可能蔽日,心理健康可能会暂时隐藏于视线之外,但它完全可以在须臾之间复原如初。

  【解析】分号连接两个句子:第一个句子为主谓结构的简单句;第二个句子为but连接的两个并列分句,表达转折关系,主干为it can be hidden, but it is capable of being restored,其中介词短语like the sun behind a cloud表示比喻。in an instant:立刻,立即。

  48、【参考译文】心理健康使我们在他人陷入危难之时给予同情,痛苦不已时给予善意,无论对谁,都能给予无条件的爱。

  【解析】本句主干为:mental health allows us to view others…,三个并列的介词短语with..表示伴随。其中分别嵌套了if引导的两个条件状语从句和no matter who引导的让步状语从句。

  49、【参考译文】尽管心理健康是人们度过一生的一剂万能良药,但它又普通不已,因为当你需要做出艰难决定时,都可感受到它的存在。

  【解析】句子主干是it is perfectly ordinary。it指代前文提及的mental health;although引导让步状语从句,其主干为mental health is the cure-all。as引导原因状语从句,其主干为you will see;that引导从句做see的宾语,其主干为it has been there to direct you。cure-all:合成名词,万灵药。

  50、【参考译文】就像你会渐渐明白,深悉心理健康一直触手可得并且值得信任,使我们能放慢生活脚步,活在当下,幸福生活。

  【解析】句子主干是knowing that…and knowing to trust it allow us to slow down to the moment and live life happily。两个动名词结构knowing…并列作主句的主语,其中that引导的宾语从句作knowing的宾语。句首的as引导非限制性定语从句,修饰整个主句,翻译时可以处理为"就像…,正如…"。

  【试题点评】翻译考查考生在准确理解的基础上,按照英语语法结构拆分句子,准确、通顺翻译汉语的能力。本次考试的翻译考点主要包含对并列句、定语从句、状语从句及固定词组等翻译的考查。具体相关知识点和解题思路在考研教育网冲刺阶段英语冲刺班的翻译部分有重点讲解,在基础班语法、长难句基础部分,和强化班的翻译及长短句部分也均有涉及。

Section III Writing

  Part A

  51. Directions:

  Suppose you are a librarian in your university. Write a notice of about 100 words. Providing the newly-enrolled international students with relevant information about the library.

  You should write neatly on the ANSWER SHEET.

  Do not sign your own name at the end of the notice. Use Li Ming instead.

  Do not write the address. (10 points)


  【参考范文】

  Notice

  For better serving the international students, a notice is released here to provide the necessary information about the library.

  The university library opens at 8 a.m. and closes at 10 p.m. from Monday to Friday, but from 9 a.m. to 9 p.m. on weekends. If you need to borrow books, please follow the following steps. First, bring your student card and register first at the librarian's office. At most six books can be borrowed once from the library. You should keep in mind the days that you can keep the book(s) you borrow. Three months is the longest period. If you exceed the limited time, some fines should be paid.





此文章是由招生考试网(www.zsksw.net)收集和整理! 点击:

tags: 2016考研英语一真题及答案
------分隔线----------------------------



知名网校推荐

会计考试 会计证 初级会计师 中级会计师 高级会计师 注会 注税 注评 经济师 职称英语 证券从业资格 银行从业资格 期货从业资格 统计从业资格 审计师 会计实务 网址 医学教育 护士 执业药师 临床执业医师 临床助理医师 中医执业医师 中医助理医师 中西医执业医师 中西医助理医师 公卫执业医师 公卫助理医师 口腔执业医师 口腔助理医师 内科主治医师 外科主治医师 妇产科主治医师 初级护师 主管护师 药士 初级药师 主管药师 中药士 初级中药师 主管中药师 检验技士 检验主管技师 实践技能 医学网址 建筑工程 一级建造师 二级建造师 造价工程师 安全工程师 咨询工程师 房地产估价师 土地估价师 监理工程师 造价员 质量工程师 招标师 物业管理师 消防工程师 注册测绘师 环保工程师 建筑网址 职业资格 公务员 司法考试 教师资格 职称计算机 报检员 外销员 职业技能鉴定 英语学习 四六级 雅思 托福 GRE 新概念 学历考试 自考 成考 小学 中考 高考 考研 实用资料 作文 文档 招聘 网址