守株待兔原文、译文、注释 原文 宋人有耕田者。田中有株,兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。今欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也。 ——出自《韩非子·五蠹》 译文 宋国有个农民,他的田地中有一截树桩。一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,扭断了脖子死了。于是,农民便放下他的农具日日夜夜守在树桩子旁边,希望能再得到一只兔子。然而野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋国人耻笑。而今居然想用过去的治国方略来治理当今的百姓,这都是在犯守株待兔一样的错误呀! 注释 株:树桩。 触:撞到。 走:跑。 折:折断。 因:于是,就。 释:放,放下。 耒(lěi):一种农具。 冀:希望。 复:又,再。 得:得到。 为:被,表被动。 身:自己。 为:被。 欲:想用。 成语解释 【解释】:株:露出地面的树根。比喻原来的经验;守:狭隘经验,不知变通,死守教条。 【出自】:《韩非子·五蠹》记载:战国时宋国有一个农民,看见一只兔子撞在树根上死了,便放下锄头在树根旁等待,希望再得到撞死的兔子。 【示例】:吾料兄必定出身报国,岂是~之辈。 明·许仲琳《封神演义》第九十四 【语法】:连动式;作宾语、定语;含贬义 |